OUP Should Know Better

18 December 2010

Aack! Another vector for “the English language is going to hell.” And this time from a publisher that should know better.

I’m not familiar with Duane Roller. His credentials make him out to be a respected historian of the classical period. And while I would hesitate to question him on the subject of Cleopatra, he does not appear to have any particular expertise in linguistics or modern language studies, and his blog post pretty much confirms he has no clue about the subject.

I’m not disputing Roller’s praise of Fowler’s Dictionary of Modern English Usage, which was once a superb reference. Although like all such references, the 1926 edition has outlived its utility and should be allowed to pass away with dignity. The more recent third edition, while a serviceable style manual, isn’t the best on the market.

But Roller proceeds from the assumption that there is one, single “proper” way to write in English, and his claims that the English language is going to the dogs are claptrap and completely unsubstantiated by any evidence (and how do you even measure something like this?). I’m sorry, a cite of the opinion of a Washington Post columnist doesn’t count as evidence. (Would Dr. Roller accept Mr. Weingarten’s opinion as fact if the subject were Antony and Cleopatra? I think not.) Jonathan Swift was making the same argument about the language going to the dogs three hundred years ago. People bemoaned the fact that the printing press made everyone an author, and there were probably those who despaired because poets like Chaucer were writing in the vulgar tongue of English instead of proper French.

It may be true that newspapers today have more spelling and grammatical errors than a decade or two ago. (That’s probably something you could quantify and track, although I don’t know anyone who has done so systematically.) But if so, it is more likely the result of having fired all their copy editors rather than because reporters are less skilled at writing than in days past. And never mind the fact that what most people consider “bad grammar” is actually nothing of the kind.

Dr. Roller has many more years of grading student papers than I, but in the few months that I’ve been doing it I have been surprised at how few grammatical and spelling mistakes the students make (even on in-class assignments without the benefit of electronic spell checkers). With few exceptions, mostly from English-as-a-second-language students, the papers consist of grammatically correct sentences. Where the students seem to have problems are in 1) structuring arguments, 2) insufficient academic vocabulary, and 3) inexperience in writing in a formal, academic register. A style manual like Fowler’s will not help with any of these. The solution is to give the students more practice in academic reading and writing. I do have many years of experience as a professional copy editor, and I my experience has shown that those in the business world, not professional writers, are grammatically skilled as well. Their sins are usually use of jargon in pieces intended for general audiences and verbosity.

And of course, what diatribe about bad English would not be complete without laying the blame on the “internet”? No more need be said on this. Dr. Roller has the standard write-a-blog-post-bitching-about-English-usage playbook and he’s running through it.

The line that most intrigues me is, “Astonishingly, one of our most distinguished literary magazines questioned something that I said because it could not be verified on the internet.” Now, I don’t know what the back story is here. I suspect that his reference was not available online and the editors were having trouble finding it, but it comes across as if Dr. Roller is in a huff because someone dared fact-check his work. Perhaps Dr. Roller should be less concerned with grammar mistakes of others and more concerned with what he is actually writing himself. In the words of the immortal Inigo Montoya, “I do not think it means what you think it means.”

Economist on Business Cliches

11 December 2010

The Economist’s “Johnson” blog had a nice posting on some current business clichés a couple of days ago, which I’m only getting around to linking to now. (Studying for end-of-term Latin test, sorry.) What I really like about this piece is the explanation of the subtext of each of the phrases. Instead of bemoaning how language is going to the dogs, which is what most articles of this type do, G. L. explains how each phrase is actually used. You are free to dislike the aesthetics of the phrases, but they do serve a purpose and communicate a message that is not encapsulated solely in the semantics of the words within them.

Chaucer

11 December 2010

A nice little piece on the joys of Chaucer. One quibble is that both this piece and the Economist piece that points to it perpetuate the myth that Chaucer was “among the first” to write literature in English. That’s total crap. There’s a continuous tradition of English-language poetry going back to the seventh century. But the piece is dead on target with its assessment of why Chaucer is so fun to read.

If you’re tempted to take a dip into The Canterbury Tales, there is no need to read them in the traditional order of the Ellesmere manuscript. That order starts you off with The Knight’s Tale, which is a great story, but really long and off-putting to those still trying to get their eye into the Middle English. I would also recommend that you skip The Miller’s Tale and The Reeve’s Tale, at least at first. These two bawdy tales are a lot of fun, but they’re the ones that everyone reads. If you only read one of the tales, it should The Nun’s Priest’s Tale. A story where you have chickens alluding to Homer and debating Scholastic doctrines of free will is really funny. The tale telescopes all of The Canterbury Tales into this single story. Also not to be missed is The Tale of Sir Thopas. This often ignored tale is a wondrous parody of bad, Arthurian poetry. The tale is told by the character of Chaucer the pilgrim—so the poet has created a character of himself who spouts gloriously bad poetry, whom the Host critiques with, “thy drasty ryming is nat worth a tord!” It takes someone as brilliant as Chaucer to write bad poetry that is this good.

(Hat tip: The Economist’s “Johnson" blog.

Bad Sex in Fiction Award 2010

4 December 2010

Again, how can you have an award for a year that hasn’t ended yet? But the Literary Review’s annual award for Bad Sex in Fiction this year goes to Rowan Somerville for his novel The Shape of Her, which included such gems as:

Like a lepidopterist mounting a tough-skinned insect with a too blunt pin he screwed himself into her.

Laura Miller over at Slate has a nice article on why the Literary Review’s award isn’t such a hot idea. (Other than being premature.)

(Hat tip: Andrew Sullivan)